Sundrung eða samstaða
25.8.2012 | 05:05
Hvernig sem á það er litið þá er meiri fórnarkostnaður af sundrungu en samstöðu. Eftirfarandi ljóð, sem er tekið af
First they tortured a U.S. citizen and gang member ...
I remained silent;
I wasnt a criminal
Then they tortured a U.S. citizen, whistleblower and navy veteran
I remained silent;
I wasnt a whistleblower
Then they locked up an attorney for representing accused criminals
I remained silent;
I wasnt a defense attorney
Then they arrested a young father walking with his son simply because he told Dick Cheney that he disagreed with his policies
I remained silent;
Ive never talked to an important politician
Then they said an entertainer should be killed because she questioned the governments version of an important historical event
I remained silent;
I wasnt an entertainer
Then they arrested people for demanding that Congress hold the President to the Constitution
I did not speak out;
Ive never protested in Washington
Then they arrested a man for holding a sign
I held my tongue;
Ive never held that kind of sign
Then they broke a ministers leg because he wanted to speak at a public event
I said nothing;
I wasnt a religious leader
Then they shot a student with a taser gun and arrested him for asking a question of a politician at a public event
I remained silent;
I wasnt a student
Then they started labeling virtually every innocent and normal behavior as marking Americans as potential terrorists
I remained silent;
I didnt want to be called a terrorist
Then they threw political dissenters in psychiatric wards
I remained silent;
I didnt want to be seen as crazy
Then they declared that they could label U.S. citizens living on U.S. soil as unlawful enemy combatants and imprison them indefinitely without access to any attorney
I remained silent;
I didnt want to be labeled an enemy
Then they declared that they could assassinate U.S. citizens living on U.S. soil without any due process of law
I remained silent;
I didnt want to be on the list
When they came for me,
Everyone was silent;
there was no one left to speak out.
Inspired by the poem First They Came by Martin Niemöller, which was written about the Nazis.
I originally wrote this poem in 2007. I have updated it with additional verses as current events have unfolded.
Flokkur: Stjórnmál og samfélag | Breytt s.d. kl. 05:38 | Facebook
Bæta við athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.